No exact translation found for تحديد الأهداف المؤسسية
Administration
Medicine
Economy
Military
Translate English Arabic تحديد الأهداف المؤسسية
English
Arabic
related Results
-
equilibrium and improvement {admin.}more ...
-
primary vs. secondary {admin.}أهداف رئيسة مقابل أهداف ثانوية {إدارة}more ...
-
institutional care {med.}الرعاية المؤسسية {بالمؤسسات}، {طب}more ...
-
institutional theory {admin.}النظرية المؤسسية {إدارة}more ...
-
institutional development {med.}التنمية المؤسَّسية {طب}more ...
- more ...
-
institutional unit {econ.}وحدة مؤسسية {اقتصاد}more ...
- more ...
-
institutionalization {med.}more ...
-
institutional health systems {med.}نظم صحية مؤسسية {طب}more ...
- more ...
-
targets (n.) , [sing. a target]more ...
-
goals (n.) , [sing. a goal]more ...
-
objectives (n.) , [sing. an objective]more ...
-
operative {admin.}اهداف رسمية {إدارة}more ...
-
short term objectives {econ.}أهداف قريبة {اقتصاد}more ...
-
training objectives {econ.}أهداف التدريب {اقتصاد}more ...
-
goalless (adj.)more ...
-
scoreless (adj.)more ...
-
scheduled targets {mil.}أهداف موقوتة {جيش}more ...
-
engagement of targets {mil.}مشاغلة الأهداف {جيش}more ...
-
management by objectives {econ.}إدارة بالأهداف {اقتصاد}more ...
-
goals and benefits {econ.}أهداف ومنافع {اقتصاد}more ...
-
financial goals {econ.}أهداف مالية {اقتصاد}more ...
-
accounting objectives {econ.}أهداف محاسبية {اقتصاد}more ...
-
target selection {mil.}انتخاب الأهداف {جيش}more ...
- more ...
-
goals {admin.}اهداف المنظمة {إدارة}more ...
- more ...
-
economic goals {econ.}أهداف اقتصادية {اقتصاد}more ...
Examples
-
The main foundational aims could be specified as follows:ويمكن تحديد الأهداف الرئيسية للمؤسسة على النحو التالي:
-
The current practice of setting corporate outcome-level objectives and indicators within the strategic plan should end.وينبغي أن ينتهي العمل بالممارسة الحالية المتمثلة في تحديد الأهداف المؤسسية على مستوى النواتج ومؤشراتها في الخطة الاستراتيجية.
-
Work began on developing a long-term strategic framework in 2001, which helped establish global objectives for the organization.بدأ العمل في عام 2001 في وضع إطار استراتيجي طويل الأجل ساعد في تحديد الأهداف الشاملة للمؤسسة.
-
UN-Habitat's Governing Council made this an urgent priority in defining the aims of the Medium-term Strategic and Institutional Plan.وقد حدد مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة هذا الأمر كأولوية ملحة عند تحديد أهداف الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل.
-
This led to the introduction of a format highlighting policy goals, Policy-based actions planned for each institution, actions carried out, internal and external factors that were conducive to implementation, internal and external obstacles to processes and actions and lastly, the results achieved.وقد وضعت لهذا الغرض، نموذجا تطلب فيه أولا من كل من تلك المؤسسات تحديد أهدافها وأنشطتها المتوخاة، وذكر الأنشطة المنجزة وعوامل النجاح والإخفاق الداخلية والخارجية وتطلب فيها في النهاية بيان منجزاتها.
-
Notes the increased strategic orientation of programme activities achieved through the establishment of goals and outcomes at corporate and programme levels and through the reduction of service lines, and also notes that the results-based management system underlying the MYFF 2004-2007, is still fragmented and incomplete;يحيط علما بالتوجه الاستراتيجي للأنشطة البرنامجية الذي تحقق من خلال تحديد الأهداف والنتائج على صعيد المؤسسات وصعيد البرامج ومن خلال تخفيض عدد أنواع الخدمات، كما يحيط علما بأن نظام الإدارة القائمة على النتائج الذي يقوم عليه الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، ما زال مجزءا وغير كامل؛
-
Notes the increased strategic orientation of programme activities achieved through the establishment of goals and outcomes at corporate and programme levels and through the reduction of service lines, and also notes that the results-based management system underlying the MYFF 2004-2007, is still fragmented and incomplete;يحيط علما بتزايد التوجه الاستراتيجي للأنشطة البرنامجية الذي تحقق من خلال تحديد الأهداف والنتائج على صعيدي المؤسسات والبرامج ومن خلال الحد من أنواع الخدمات، كما يحيط علما بأن نظام الإدارة على أساس النتائج الذي يقوم عليه الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، ما زال مجزءا وغير كامل؛
-
This section nevertheless provides for some derogations from the rule, namely on the one hand, concerning processing carried out by a public law corporation and justified by reasons relating to the public interest and on the other hand with regard to members of a church institution or a political, religious, philosophical, humanitarian or trade union grouping, within the statutory or social aim of the institution or grouping and for the purposes of its functioning.غير أن هذه المادة تجيز بعض حالات عدم التقيد بالقاعدة، وذلك تحديداً عند قيام هيئة من هيئات القانون العام بعملية المعالجة لأسباب تتصل بالمصلحة العامة من جهة، وعندما يقوم بذلك أعضاء مؤسسة كنسية أو مجموعة سياسية أو دينية أو فلسفية أو إنسانية أو نقابية في إطار تحديد الأهداف القانونية أو الاجتماعية للمؤسسة أو المجموعة لأغراض تشغيلها من جهة أخرى.